Proč Se Policajti Nazývají Odpadky?

Obsah:

Proč Se Policajti Nazývají Odpadky?
Proč Se Policajti Nazývají Odpadky?

Video: Proč Se Policajti Nazývají Odpadky?

Video: Proč Se Policajti Nazývají Odpadky?
Video: Co máte dělat, když vypovídáte na policii 2024, Smět
Anonim

Společenský přístup k donucovacím orgánům byl vždy zvláštní. Respekt, strach, dokonce pohrdání, ale ne lhostejnost. To vysvětluje množství slangových jmen, kterými lidé „odměňují“policisty.

Moderní ruští policisté
Moderní ruští policisté

Jedno z nejslavnějších slangových jmen policistů (v nedávné minulosti - policie) - „odpadky“. Toto slovo nelze nazvat s úctou. Narodilo se však v kriminálním prostředí a od těchto lidí nemůžete očekávat úctu ke služebníkům zákona.

Někdy je název „trash“srovnáván s anglickým výrazem „my cop“- „my policeman“: pokud písmena nevnímáte jako latinská, ale jako slovanská, můžete je skutečně přečíst jako „trash“. Je však samozřejmě nemožné brát tak populární „etymologickou teorii“vážně. Je možné si vypůjčit slangový název z jiného jazyka (stačí si připomenout zavedený ruský zvyk nazývat americký dolar „babkou“), ale k takovým výpůjčkám dochází ústní řečí, nikoli psaním.

Verze o výpůjčce z jidiš, kde slovo „muser“znamená „informování“, nevyvolává žádné menší pochybnosti.

Původ tohoto slangového slova je třeba hledat v ruštině a můžete poukázat na konkrétní zdroj útočné přezdívky.

Vznik jména

Zvyk nazývat policii „nesmysly“se zrodil ještě před říjnovou revolucí.

Každý zná zkratku MUR - Moskevské vyšetřovací oddělení. Ale název tohoto oddělení nebyl vždycky takový. Od roku 1866 do zrušení v roce 1917 byla ruská policejní služba, která prováděla vyšetřování, pátrání po zločincích a pohřešovaných osobách, nazývána kriminální vyšetřování, a v Moskvě kriminální vyšetřování. Zkratka pro tento název vypadala jako „ICC“. Z této zkratky vzniklo slovo „smetí“.

V sovětských dobách byla jiná oddělení vytvořena s různými názvy a zkratkami, ale jazyk si zachoval svůj dřívější slangový název.

Jiné přezdívky pro policisty

„Odpadky“nejsou pro policisty jediným slangovým výrazem.

Neméně populární je jméno „policajti“, jehož původ sahá do stejné doby. Zaměstnanci moskevského trestního vyšetřování měli zvláštní rozlišovací znak - náplast s vyobrazením loveckého psa plemene policajt.

Slovo „policajt“se dostalo do ruského kriminálního žargonu složitějším způsobem. Půjčování probíhalo v době, kdy Polsko bylo ještě součástí Ruské říše, Poláci nazývali „policajtem“vězeňské stráže.

Sami Poláci si toto slovo vypůjčili z maďarského jazyka. Slovo „policajt“je přeloženo z maďarštiny jako „plášť, pelerína“. Taková byla přezdívka pro policii v Rakousku-Uhersku, protože skutečně měli pláštěnky.

Doporučuje: