Čínský jazyk má 85 568 hieroglyfů. Představte si, jak by vypadala klávesnice s touto znakovou sadou. Číňané používají ke každodenní komunikaci SMS zprávy. Pro komunikaci používají Číňané v SMS místo symbolů čísla.
Instrukce
Krok 1
Obyčejný Číňan potřebuje ke komunikaci 4 000 hieroglyfů. Některý profesor lingvistiky zná asi 8 000–10 000 hieroglyfů.
U gadgetů a dalších mobilních zařízení existují v rozložení klávesnice a v nástrojích pro zadávání textu speciální aplikace, které usnadňují zadávání znaků při komunikaci. V čínských telefonech existují aplikace, které vám umožňují zadávat čínské znaky přepisem podobnými slovy v angličtině, které lze vybrat ve speciální nabídce. Modely zařízení s dotykovou obrazovkou poskytují možnost nakreslit požadovaný hieroglyf prstem. V nabídce, která se zobrazí, vám program nápovědy nabídne výběr příslušné možnosti.
Krok 2
V čínském jazyce, kromě tradičního, existuje i slangový jazyk. Každý jazyk na světě má své vlastní výrazy a slang. Čínský jazyk je ale poněkud odlišný, v něm, spolu s tradičními a zjednodušenými jazyky, existuje také jazyk čísel. Číňané spolu komunikují pomocí čísel. Z několika čísel jsou schopni tvořit celé sémantické výrazy. Například 521 by znamenalo „Miluji tě.“V čínštině zní slova a čísla stejně.
Nejběžnější sada čísel je „88“. V čínštině se číslo „8“vyslovuje jako „ba“(ba). Když Číňané píší „88“do SMS, mají na mysli „bye“(anglicky bye bye - zní to jako „bye bye“).
Krok 3
Na první pohled se může zdát, že takovou hru hraje pouze čínská mládež. Vůbec ne. Obchodní zástupci, včetně inzerentů a obchodníků, si uvědomili, že tak mohou přilákat publikum. McDonald's používá k objednání jídla telefonní číslo 4008-517-517, kde se poslední kombinace čísel v čínštině vyslovuje jako „wo yao chi“, což znamená „mám hlad“. V blízkosti baru najdete také ceduli jako „519“, kterou Číňané budou číst jako „Chci pít“.
Krok 4
Jakmile se v Číně objevila různá zařízení a počítače, byl okamžitě vyvinut inteligentní systém zadávání znaků.
Systém funguje následovně: nabízí výběr slova nebo připravené věty, které jsou velmi rozšířené. Několik desítek hieroglyfů má přibližně stejný zvuk. Například v čínském jazyce pchin-jin (to je případ, kdy je místo čínských znaků slovo psáno latinskými písmeny podobnými zvukem), slovo „I“je psáno jako „wo“.
S tímto systémem jsou potíže pouze v prvních fázích. Inteligentní program dále nezávisle mění jeden znak na druhý.